A bejegyzés időpontja: | 1757. 03. 14. |
A bejegyző adott-e meg keltezési helyet? | Igen |
A bejegyzés helye: | Göttingen |
Egyéb névváltozatok: | Leinathen |
A bejegyzésben olvasható alak: | Göttingen |
A bejegyző adott-e meg jelmondatot? | Igen |
A jelmondat szövege: | Anwesend aufrichtig, abwesend getreu, verschwiegen vorsichtig mein Symbolum sey. |
Nyelve: | német |
Tartalmaz-e ábrát a bejegyzés? | Nem |
A bejegyzéshez tartozik-e utólagos megjegyzés? | Nem |
A bejegyzés tartalmaz-e dedikációt? | Igen |
Az albumtulajdonos nevének főalakja: | Perlaki, Gábor |
Kiegészítő szöveg: | Hochedelgebohrner Herr! Wenn diese schlechte Zeilen vermögend sind bey Ihnen, wehrtester Freund! ein immer währendes geneigtes Andencken zu stiften, so wird sich derjenige Höchst glückl/ich/ schätzen, der die Ehre hat sich zu nennen dero aufrichtig ergebenster Freund und Diener |
Nyelve: | német |
A bejegyzés tartalmaz-e aláírást? | Igen |
A bejegyző neve: | Brandes, Johann Heinrich |
A bejegyző saját aláírása: | J/ohann/ H/einrich/ Brandes |
A bejegyző titulusa: | B/eider/ R/echte/ B/eflissener/ |
Nyelve: | német |
Származási helyének jelzése: | aus Göttingen |
Nyelve: | német |
A bejegyzés tartalmaz-e inscriptiót? | Igen |
Az inscriptio szövege: | Mein Doctor gab mir den Bescheid, Ich soll den Rhein wein missen, Dazu solt ich in langer Zeit Sein schönes Mädgen Küssen. Doch wenn ich Beydes missen soll, Die Mädgen und die Reben, H/err/ Doctor ey so leb er wohl, ich mag nicht länger Leben. |
Nyelve: | német |
Lelőhely: | Evangélikus Országos Levéltár (Budapest) |
Jelzet: | VI. 76. |
Oldalszám: | 348. |
Az albummal kapcsolatos szakirodalom: | 1. Böröcz, 341. |
A bejegyzővel kapcsolatos szakirodalom: | 1. MGöttingen, 4348. |
A tulajdonossal kapcsolatos szakirodalom: | 1. Hrabowszky |
Az albumnak használt nyomtatvány bibliográfiai adatai: | Az album nem nyomtatvány. |
Az albummal kapcsolatos általános megjegyzések: | Az albumban 1754-1757 között keltezett bejegyzések olvashatók. A 19. század 70-es, 80-as éveiben a Perlaki-család több tagja is üdvözlő sorokkal tisztelte meg "nemes őse szellemét" (p. 5., 6., 57.). A 128-129. oldalakon olvasható szövegrészek funkciója bizonytalan. Ezeket nem tekintettük bejegyzésnek. Ugyancsak bizonytalan a 228. oldalon olvasható német és magyar nyelvű versek funkciója is. |