A bejegyzés időpontja: | 1757. 04. 15. |
A bejegyző adott-e meg keltezési helyet? | Igen |
A bejegyzés helye: | Göttingen |
Egyéb névváltozatok: | Leinathen |
A bejegyzésben olvasható alak: | jn Academia Georgia-Augusta |
Kiegészítő szöveg: | jn Academia Georgia-Augusta |
Nyelve: | latin |
A bejegyző adott-e meg jelmondatot? | Nem |
Tartalmaz-e ábrát a bejegyzés? | Nem |
A bejegyzéshez tartozik-e utólagos megjegyzés? | Nem |
A bejegyzés tartalmaz-e dedikációt? | Igen |
Az albumtulajdonos nevének főalakja: | Perlaki, Gábor |
Kiegészítő szöveg: | Jn amicitiae tesseram haec, Vir Clarissime et Doctissime, apponere volui omni animi intentione, ut me absentem quoque amicitia Tua, qua mihi nihil carius dignaris, rogo, fataque ex voto apprecor, Me semper habebis Nominis Tui aestumatissimi cultorem observantissimum |
Nyelve: | latin |
A bejegyzés tartalmaz-e aláírást? | Igen |
A bejegyző neve: | Salfeld, Johannes Carolus |
A bejegyző saját aláírása: | Joh/annes/ Carol/us/ Salfeld |
A bejegyző titulusa: | Th/eologiae/ Stud/iosus/ |
Nyelve: | latin |
Származási helyének jelzése: | Lüneb/urgensis/ |
Nyelve: | latin |
A bejegyzés tartalmaz-e inscriptiót? | Igen |
Az inscriptio szövege: | Hic murus aheneus esto Nil conscire sibi, nulla pallescere culpa. |
Formája: | Verses |
Nyelve: | latin |
Szerző: | Horatius Flaccus, Quintus |
Cím: | Epistulae |
Pontos hely: | I. 1. 60-61. |
Lelőhely: | Evangélikus Országos Levéltár (Budapest) |
Jelzet: | VI. 76. |
Oldalszám: | 309. |
Az albummal kapcsolatos szakirodalom: | 1. Böröcz, 341. |
A bejegyzővel kapcsolatos szakirodalom: | 1. MGöttingen, 4828. |
A tulajdonossal kapcsolatos szakirodalom: | 1. Hrabowszky |
Az albumnak használt nyomtatvány bibliográfiai adatai: | Az album nem nyomtatvány. |
Az albummal kapcsolatos általános megjegyzések: | Az albumban 1754-1757 között keltezett bejegyzések olvashatók. A 19. század 70-es, 80-as éveiben a Perlaki-család több tagja is üdvözlő sorokkal tisztelte meg "nemes őse szellemét" (p. 5., 6., 57.). A 128-129. oldalakon olvasható szövegrészek funkciója bizonytalan. Ezeket nem tekintettük bejegyzésnek. Ugyancsak bizonytalan a 228. oldalon olvasható német és magyar nyelvű versek funkciója is. |