Dátum

A bejegyzés időpontja:1553. 04. 16.
Kiegészítő szöveg:

Anno 1553. postridie idus Apriles, quo die ante annos 1480 obsidione cincta est vrbs Dei Jerosolyma ab exercitu TITI Vespasiani

Nyelve:latin

Keltezési hely

A bejegyző adott-e meg keltezési helyet?Nem
A bejegyzés helye:Wittenberg*
Egyéb névváltozatok:Albiburgum, Albiorium, Calegia, Leucorea
Jegyzet:

A keltezés helyére a bejegyző személye alapján lehet következtetni.

Jelmondat

A bejegyző adott-e meg jelmondatot?Nem

Ábra

Tartalmaz-e ábrát a bejegyzés?Nem

Utólagos megjegyzések

A bejegyzéshez tartozik-e utólagos megjegyzés?Nem

Dedikáció

A bejegyzés tartalmaz-e dedikációt?Igen
Az albumtulajdonos nevének főalakja:Fridrich, Paulus (Friedrich, Paulus)
Az albumtulajdonos bejegyzésben olvasható neve:

Pauli Fridrichi

Származási helyének jelzése:

Transyluani

Nyelve:latin
Kiegészítő szöveg:

scribebat is gratiam ...

Nyelve:latin

Aláírás

A bejegyzés tartalmaz-e aláírást?Igen
A bejegyző neve:Eber, Paul
A bejegyző saját aláírása:

Paulus Eberus

Származási helyének jelzése:

Kitthingensis

Nyelve:latin

Inscriptio

A bejegyzés tartalmaz-e inscriptiót?Igen
Inscriptio részeinek száma:2
Az inscriptio szövege:

(1/2)
ba/dize, lao/j mou, ei1selqe ei0j ta_ tamiei=a/ sou, a0po/kleijon th_n qu/ran sou, a0pokru/bhqi mikro_n o3son o3son, e3wj a2n pare/lqh? h9 o0rgh_ kuri/ou. 0 Idou_ ga_r ku/rioj a0po_ tou= a9gi/ou e0pa/gei th_n o0rgh_n e0pi tou_j katoikou=ntaj e0pi_ th=j gh=j, kai_ a0nakalu/yei h9 gh= to_ ai9=ma au0th=j kai_ katakalu/yei tou_j a0nh?rhme/nouj.

(2/2)
Vade age, vade, tuum et placide pete, Turba, cubile,
Cara mihi et post te sit tibi clausa foris.
Et tua in optandum declina lumina somnum,
Intuitu scelerum lumina fessa graui.
Subtrahe te ac hominum me cede vocante furori,
Et sine paulisper membra quiete fruj.
Perbreue tempus erit, quo te sopor iste tenebit,
Dum scelerum ad poenas me grauis ira vocat,
Quae maiora subinde etiam cumulantur in horas,
Sic vt ferre meus non queat ista dolor.
Surgam igitur tandem, et iustae semel obsequar irae,
Vt meritas poenas impia turba luat,
Polluit innocuo saeuas quae sanguine dextras,
Dum delere studet nomen in orbe meu/m/.
Interea capies tranquilli munera somni,
Donec ab hoc iterum te tuba nostra vocet.

(1/2)
Nyelve:görög
Cím:

Biblia

Pontos hely:

Isa. 26. 20-21.

A bejegyző forráshivatkozása:

Esaia XXVI.

(2/2)
Formája:Verses
Nyelve:latin
 

Bibliográfiai adatok

Lelőhely:Zentralarchiv der evangelischen Kirche A. B. in Rumänien (Nagyszeben)
Jelzet:sine numero
Az albummal kapcsolatos szakirodalom:

1. Michaelis
2. Keveházi 2001., 162-163.
3. RAA

A bejegyzővel kapcsolatos szakirodalom:

1. ADB, V. 529-531.
2. NDB, IV. 225.
3. VD16
4. CERL, cnp01443029

A tulajdonossal kapcsolatos szakirodalom:

1. Szabó-Tonk, 2152.
2. Szögi 2011., 2813.

Az albumnak használt nyomtatvány bibliográfiai adatai:

Tomus Quartus Omnium Operum Reverendi Domini Martini Lutheri, Doctoris Theologiae, Continens Enarrationes in Ecclesiasten, Cantica Canticorum, Esaiam, Ezechielem, Danielem et in Prophetas minores. Witebergae, 1552.

Az albummal kapcsolatos általános megjegyzések:

Az albumban 1553-ban keltezett bejegyzések olvashatók.