A bejegyző adott-e meg keltezési időpontot? | Nem |
A bejegyzés időpontja: | 1681 és 1685 között |
A bejegyző adott-e meg keltezési helyet? | Nem |
A bejegyzés helye: | ? |
A bejegyző adott-e meg jelmondatot? | Igen |
A jelmondat szövege: | Christum Lieb Haben ist besser, den alles wissen. |
Nyelve: | német |
Kiegészítő szöveg: | Symb/olum/ |
Nyelve: | latin |
Cím: | Biblia |
Pontos hely: | Ephes. 3. 19. |
Jegyzet: | A jelmondat szövege a 229v. oldalon olvasható. |
Tartalmaz-e ábrát a bejegyzés? | Igen |
Az ábra típusa: | Nem nyomtatott ábra |
Kiegészítő szöveg: | Kunst halber kannss itzo nicht sein, Sondern am Besten zu gedencken Mein. |
Nyelve: | német |
A bejegyzéshez tartozik-e utólagos megjegyzés? | Nem |
A bejegyzés tartalmaz-e dedikációt? | Nem |
Az albumtulajdonos nevének főalakja: | Schirmer, Paul (II.) |
A bejegyzés tartalmaz-e aláírást? | Igen |
A bejegyző neve: | Koller, C. |
A bejegyző saját aláírása: | C. Kollerus |
A bejegyző titulusa: | art/ium/ Piet/atisque/ Studiosus |
Nyelve: | latin |
Származási helyének jelzése: | Braegensis |
Nyelve: | latin |
A bejegyzés tartalmaz-e inscriptiót? | Igen |
Az inscriptio szövege: | Damitt die Eitelkeit von Gott Dich nicht abwende, So denck am Leben Dein stetts an Dein letztess Ende. |
Formája: | Verses |
Nyelve: | német |
Lelőhely: | Biblioteca Centrala Universitara "Lucian Blaga" Cluj-Napoca (Kolozsvár) |
Jelzet: | MS 674. |
Oldalszám: | 229r-229v. |
A tulajdonossal kapcsolatos szakirodalom: | 1. Gündisch, 60-61. |
Az albumnak használt nyomtatvány bibliográfiai adatai: | Az album nem nyomtatvány. |
Az albummal kapcsolatos általános megjegyzések: | Az album keltezett bejegyzései egy kivételtől eltekintve 1681-1685 között keletkeztek. Egy keltezett bejegyzés 1698-ból való. Az emlékkönyvben ezen kívül olvasható még néhány angol, francia, latin és német nyelvű szentencia is. Ezek egy idegen kéztől származnak, vélhetőleg a 18. század első feléből. Fotómásolata megtalálható a Magyar Tudományos Akadémia Könyvtárában (Mf. 1141/VII.). |