Dátum

A bejegyzés időpontja:1800. 09. 09.

Keltezési hely

A bejegyző adott-e meg keltezési helyet?Igen
A bejegyzés helye:Jéna
Egyéb névváltozatok:Jena
A bejegyzésben olvasható alak:Jena

Jelmondat

A bejegyző adott-e meg jelmondatot?Igen
A jelmondat szövege:Getreue Nachbarn u/nd/ desgleichen.
Nyelve:német
Jegyzet:A jelmondatként értelmezett szöveg jelmondat voltára az íráskép alapján lehet következtetni.

Ábra

Tartalmaz-e ábrát a bejegyzés?Nem

Utólagos megjegyzések

A bejegyzéshez tartozik-e utólagos megjegyzés?Nem

Dedikáció

A bejegyzés tartalmaz-e dedikációt?Igen
Az albumtulajdonos nevének főalakja:Sikos, István (III.)
Kiegészítő szöveg:Academischer Freundschaft Angebinde von Ihrem
Nyelve:német

Aláírás

A bejegyzés tartalmaz-e aláírást?Igen
A bejegyző neve:Bartels, Wolff
A bejegyző saját aláírása:Wolff Bartels
Származási helyének jelzése:aus Holstein-Wagrien
Nyelve:német

Inscriptio

A bejegyzés tartalmaz-e inscriptiót?Igen
Inscriptio részeinek száma:3
Az inscriptio szövege:(1/3)
- - - des mädchens flamme währet,
bis Lunens hochlicht zweimal wiederkehret,
dann sucht sie neuen zeitvertreib.
und kann mit deinen heiligsten Gefühlen,
mit deinem Leben wie mit Würfeln spielen.
Gebrechlichkeit! dein Nam' ist Weib!

(2/3)
Wahr ist's, durchspähn der Laster tiefste Gründe,
Erprüfen jeden Grad von Menschensünde
Ist [...] nur ein [?] Weiberzeitvertreib.
Doch tragen Weiber unter allen Z[...]
Auch jetzo noch der Tugend schönste Kronen.
Vortreflichkeit! dein Nam' ist Weib.

(3/3)
Lass uns mit Kuss, mit [...] Augen
Nicht Gift, nur Honig aus den Blumen saugen,
die unsers Schöpfers Garten zeugt.
Man muss nicht einer ganzen Flur misstrauen,
Wenn hier u/nd/ dort in singensreichen Auen
Durch Blumen eine Natter schleicht.
(1/3)
Formája:Verses
Nyelve:német
Szerző:Seume, Johann Gottfried
Cím:Abschiedsschreiben
Pontos hely:157-162.
A bejegyző forráshivatkozása:Seume
(2/3)
Formája:Verses
Nyelve:német
Szerző:Münchhausen, Karl Freiherr von
A bejegyző forráshivatkozása:Münchhausen
(3/3)
Formája:Verses
Nyelve:német
Szerző:Münchhausen, Karl Freiherr von
Cím:Nachruf an Seume
Pontos hely:61-66.
 
Jegyzet:A 3. inscriptio-részben idézett szöveg eredetileg így hangzik:
Lass uns mit Ruh und unverbundnen Augen
Nicht Gift, nur Honig aus den Blumen saugen
Die unsers Schöpfers Garten zeugt.
Man muss nicht einer ganzen Flur misstrauen,
Wenn hier und dort in seegensreichen Auen
Durch Blumen eine Schlange schleicht.

Bibliográfiai adatok

Lelőhely:Evangélikus Országos Levéltár (Budapest)
Jelzet:V. 183.
Oldalszám:24r.
Az albummal kapcsolatos szakirodalom:

1. Böröcz, 286.
2. Gömöri 2022.
3. Adamik 2024a

A tulajdonossal kapcsolatos szakirodalom:

1. Szinnyei
2. Bodolay, 140., 492., 505., 510-511., 604., 716.
3. Szögi 2001., 6130.
4. Fórizs
5. Adamik 2024a

Az albumnak használt nyomtatvány bibliográfiai adatai:

Az album nem nyomtatvány.

Az albummal kapcsolatos általános megjegyzések:

Az albumban 1798-1826 között keltezett bejegyzések olvashatók. Adatbázisunkban - szoros kivételként - a 19. századi bejegyzéseket is feldolgoztuk.