A bejegyzés időpontja: | 1777. 09. 06. |
A bejegyző adott-e meg keltezési helyet? | Igen |
A bejegyzés helye: | Jéna |
Egyéb névváltozatok: | Jena |
A bejegyzésben olvasható alak: | Jenae |
A bejegyző adott-e meg jelmondatot? | Igen |
A jelmondat szövege: | Nil angare, sed dic: Non erit semper sic. |
Nyelve: | latin |
Kiegészítő szöveg: | Symbolum |
Nyelve: | latin |
Tartalmaz-e ábrát a bejegyzés? | Nem |
A bejegyzéshez tartozik-e utólagos megjegyzés? | Igen |
A megjegyzés szövege: | [pagina iun]git amicos |
Nyelve: | latin |
Jegyzet: | A megjegyzés szövege a 74. oldalon kezdődik. |
A bejegyzés tartalmaz-e dedikációt? | Igen |
Az albumtulajdonos nevének főalakja: | Sztehlo, András (II.) |
Kiegészítő szöveg: | Allerliebster Freund! Verbinde mit diesen wenigen Zeilen stets das zärtliche Andenken an deinen treuen, aufrichtigen, Dich ins [!] Tod liebenden Freund, Bruder und Landsmann |
Nyelve: | német |
A bejegyzés tartalmaz-e aláírást? | Igen |
A bejegyző neve: | Poleretzky, János (II.) (Polereczky, János) |
A bejegyző saját aláírása: | Joannem Poleretzky |
A bejegyző titulusa: | S/acro/s/anctae/ Th/eologiae/ Cult/orem/ |
Nyelve: | latin |
Származási helyének jelzése: | Alberthino-Pesthiensem Hungarum |
Nyelve: | latin |
Grata vicinitas: | 3425; |
A bejegyzés tartalmaz-e inscriptiót? | Igen |
Az inscriptio szövege: | Sie sind dahin, die schönsten meiner Tage! Das Schicksaal rufet mich aus diesen Mauern fort. Sie sind dahin! Mein Lied sey Klage. Melancholie sey jedes Wort! |
Formája: | Verses |
Nyelve: | német |
Lelőhely: | Evangélikus Országos Levéltár (Budapest) |
Jelzet: | 96/II/2. |
Oldalszám: | 75. |
Az albummal kapcsolatos szakirodalom: | 1. Böröcz, 352. |
A bejegyzővel kapcsolatos szakirodalom: | 1. Haan, 82. |
A tulajdonossal kapcsolatos szakirodalom: | 1. Haan, 85-86. |
Az albumnak használt nyomtatvány bibliográfiai adatai: | Az album nem nyomtatvány. |
Az albummal kapcsolatos általános megjegyzések: | Az albumban 1776-1779 között keletkezett bejegyzések olvashatók. |