| A bejegyzés időpontja: | 1623. 06. 27. |
| A bejegyző adott-e meg keltezési helyet? | Igen |
| A bejegyzés helye: | Harderwijk |
| Egyéb névváltozatok: | Ardevicum, Harderovicum, Hardervicum |
| A bejegyzésben olvasható alak: | Hardervici |
| A bejegyző adott-e meg jelmondatot? | Igen |
| A jelmondat szövege: | Sim quocunque loco, sim modo, Christe, tuus. |
| Nyelve: | latin |
| Jegyzet: | A jelmondatként értelmezett szövegrész jelmondat voltára az íráskép alapján lehet következtetni. |
| Tartalmaz-e ábrát a bejegyzés? | Nem |
| A bejegyzéshez tartozik-e utólagos megjegyzés? | Nem |
| A bejegyzés tartalmaz-e dedikációt? | Igen |
| Az albumtulajdonos nevének főalakja: | Brinck, Ernst |
| Az albumtulajdonos bejegyzésben olvasható neve: | Ernesto Brinck |
| Kiegészítő szöveg: | Viro Virtute ac eruditione et multiplici rerum experientia praestantissimo D/omi/no, Ernesto Brinck amicae memoriae et amoris ergo scribebam |
| Nyelve: | latin |
| A bejegyzés tartalmaz-e aláírást? | Igen |
| A bejegyző neve: | Szenci Molnár, Albert |
| A bejegyző saját aláírása: | Albertus Molnar |
| Származási helyének jelzése: | Szenciensis Ungarus |
| Nyelve: | latin |
| A bejegyzés tartalmaz-e inscriptiót? | Igen |
| Inscriptio részeinek száma: | 2 |
| Az inscriptio szövege: | (1/2) |
| (1/2) | |
| Formája: | Verses |
| Nyelve: | latin |
| (2/2) | |
| Formája: | Verses |
| Nyelve: | latin, magyar |
| Jegyzet: | Vö.: Imre 2009., 19-21. |
| Lelőhely: | Koninklijke Bibliotheek (Den Haag) |
| Jelzet: | 135 K 4 |
| Oldalszám: | 124r. |
| Az albummal kapcsolatos szakirodalom: | 1. RAA: 1621_brinck |
| A bejegyzővel kapcsolatos szakirodalom: | 1. Wurzbach, XIX. 25-26. |
| A tulajdonossal kapcsolatos szakirodalom: | 1. Aa, II/2. 1320-1321. |
| Az albumnak használt nyomtatvány bibliográfiai adatai: | Az album nem nyomtatvány. |
| Az albummal kapcsolatos általános megjegyzések: | Az albumban 1612–1635 között keltezett bejegyzések olvashatók. |