Dátum

A bejegyzés időpontja:1599. 10. 01.
Kiegészítő szöveg:

MDXCIX. ... Calend/is/ VIIIbris A/nn/o S/upr/a p/osit/o

Nyelve:latin

Keltezési hely

A bejegyző adott-e meg keltezési helyet?Igen
A bejegyzés helye:Tübingen
A bejegyzésben olvasható alak:

Athenae Tubianae

Kiegészítő szöveg:

Athenae Tubianae

Nyelve:latin

Jelmondat

A bejegyző adott-e meg jelmondatot?Nem

Ábra

Tartalmaz-e ábrát a bejegyzés?Igen
Az ábra típusa:Címerábra
Jegyzet:

A 271v. oldalon egy lovon ülő férfi festett képe is látható. A címer a 272r. oldalon van.

Utólagos megjegyzések

A bejegyzéshez tartozik-e utólagos megjegyzés?Nem

Dedikáció

A bejegyzés tartalmaz-e dedikációt?Igen
Az albumtulajdonos nevének főalakja:Lenghaim, Hans Adam von (Lenghaimb, Hannß Adam von; Lengheim, Johann Adam von)
Az albumtulajdonos bejegyzésben olvasható neve:

Jo/hanni/ a Lenghaim in Hindenfeldt

Kiegészítő szöveg:

Viue, quamdiu vel naturae lege vel temp/er/antia duce licet, Valeque diu, et mei tui no/min/is observantissi/mi/ esto memor, et qui te colit et amat, eu/m/ singulari isto tuo favore proseq/ui/ no/n/ desines etc.

...

Et genere et sua virtute vere Nobi/li/ssimo Juveni, domino ... Exilem hanc, sed synceri et certe no/n/ ficti amoris tesseram cultusque, arrham, imo aram amica manu daba/m/

Nyelve:latin

Aláírás

A bejegyzés tartalmaz-e aláírást?Igen
A bejegyző neve:Bekes, Gáspár (II.) (Békesi, Gáspár)
A bejegyző saját aláírása:

Casparus Bekesi

Származási helyének jelzése:

Transylvanus Vng/arus/

Nyelve:latin

Inscriptio

A bejegyzés tartalmaz-e inscriptiót?Igen
Inscriptio részeinek száma:5
Az inscriptio szövege:

(1/5)
Ad Generosum omnique virtutu/m/ laude conspicuu/m/ Juvene/m/, Johan/nem/ Adamu/m/ a Lenghaim etc., com/m/ensalem observandissimu/m/

Te colo, me rursum, Lenghaim, amas, ambo req/ui/ro.
Testem, num testem res manifesta cupit?
Occidit interdum, vere do carmina pectus.
Testibus his obses certior ecq/ui/s erit?
Cor denudo tibi, quod respice, caetera fallunt:
Mens, no/n/ ipsa manus prodit honesta Fidem.

(2/5)
Adem tetgbir eder, Allah takdir eder.

(3/5)
Nemini q/ui/cq/uam/ debeatis, nisi amore/m/.

(4/5)
Jucu/n/du/m/ /e/n/im/ amari, si nihil insit amarj.

(5/5)
Hic scopus unus exit cunctis p/ro/desse, nocere
Nemini, amare bonos et tolerare malos.

(1/5)
Formája:Verses
Nyelve:latin
(2/5)
Nyelve:török
Cím:

sententia

(3/5)
Nyelve:latin
Cím:

Biblia

Pontos hely:

Rom. 13. 8.

A bejegyző forráshivatkozása:

Rom. 3.

(4/5)
Nyelve:latin
Szerző:

Crusius, Martin

Cím:

Philippi Melanthonis Elementorum Rhetorices Libri duo Martini Crusii quaestionibus explicati in Academia Tybingensi

Pontos hely:

II.

(5/5)
Formája:Verses
Nyelve:latin
Szerző:

Glareanus, Henricus

Cím:

In Ioannem Frobenium (Est Nemesis, sunt fata bonis plane invida rebus)

Pontos hely:

9-10.

 

Bibliográfiai adatok

Lelőhely:Österreichische Nationalbibliothek (Wien)
Jelzet:Cod. 14.609
Oldalszám:271v-272r.
Az albummal kapcsolatos szakirodalom:

1. CAAC, 95.LEN.HAN
2. RAA

A bejegyzővel kapcsolatos szakirodalom:

1. Szabó-Tonk, 604.
2. Gémes, 37.
3. Németh S. 2015.

A tulajdonossal kapcsolatos szakirodalom:

1. Roth, 58., 69-70., 77-79., 124-127., 130.
2. Krekler, 619.
3. Schillinger-Freidinger, 57-59.

Az albumnak használt nyomtatvány bibliográfiai adatai:

Az album nem nyomtatvány.

Az albummal kapcsolatos általános megjegyzések:

Az albumban 1595-1625 között keltezett bejegyzések olvashatók.